Interrogation affirmation-négation
L’interrogation de forme affirmation-négation est très courante et son usage exclut la particule吗 [ma].
En voici la structure:
Sujet + Prédicat (Verbe/adjectif) + Adverbe de négation (不 ou 没 )+ Prédicat (Verbe/adjectif) + Complément?
Type | Sujet | Prédicat | Négation | Prédicat | Complément | Traduction |
---|---|---|---|---|---|---|
Verbe | 你 Nǐ Tu | 要 yào vouloir | 不 bu pas | 要 yào vouloir | 水 shuǐ? eau | Tu veux ou ne veux pas de l’eau? |
Adjectif | 她 Tā Elle | 漂亮 piàoliang jolie | 不 bu pas | 漂亮? piàoliang jolie | Elle est jolie ou pas jolie? | |
Avoir | 她们 Tāmen Elles | 有 yǒu avoir | 没 méi pas | 有 yǒu avoir | 哥哥 ? gēge grand frère | Elles ont ou n’ont pas de grand frère? |
Il existe plusieurs facon de répondre à ce type de question. Une façon déjà vue dans ce manuel est de répondre avec une phrase affirmative ou négative complète. Une autre façon consiste à reprendre tout simplement le prédicat sous sa forme affirmative ou négative. Dans le cas d’un prédicat adjectival cependant, il est important d’ajouter un adverbe (support grammatical).
Type | Question | Réponse affirmative | Réponse négative |
---|---|---|---|
Verbe | 你要不要水? Nǐ yào bu yào shuǐ? | 要。 Yào. 我要水。 Wǒ yào shuǐ. | 不要。 Bú yào. 我不要水。 Wǒ bú yào shuǐ. |
Avoir | 他有没有哥哥? Tā yǒu mei yǒu gēge? | 有。 Yǒu. 他有哥哥。 Tā yǒu gēge | 没有。 Méiyǒu. 他没有哥哥。 Tā méi yǒu gēge. |
Adjectif | 她累不累? Tā lèi bu lèi? | (很)累。 (hěn) lèi. 她很累。 Tā hěn lèi. | 不累。 Bú lèi. 她不累。 Tā bú lèi. |